亚特兰大笔会是由一群居住在亚特兰大的中文写作爱好者组成。笔会提倡中英文写作,互相交流提高。欢迎有兴趣的人士加入。
将我的博客复制一份至《海外博客》
由于数据量较大,请您耐心等待复制完成
复制
正文
杂翁: 雨 后 春 笋
(2011-03-27 19:05:35)
下一个
湖畔周末春雨阵阵, 隔日清晨, 忽见后院里竹林内骤然冒出的春笋连成一片, 翘首比高. 有的已钻到邻家, 挺立尖尖角, 俨然攀亲去了. 老翁心喜, 今晚又有鲜笋汤喝了. 特捻得几句, 与网友分享.]
<雨 后 春 笋>
雨歇湖畔水淋淋,
后院竹林喜不尽.
春来兄弟争比高,
笋过邻家又添亲.
"1200") {
this.height = "1200";
}
}
}
}" src="http://www.huaxuntoday.com/PHPWind/upload/attachment/50_507_78a8801daa1a96e.jpg" onclick="function onclick(event) {
function anonymous() {
function anonymous() {
if (this.width >= 900) {
window.open("http://www.huaxuntoday.com/PHPWind/upload/attachment/50_507_78a8801daa1a96e.jpg");
}
}
}
}" />
湖中游美味
林间萌山珍
雨涤大地新
春拥一老翁
回你的问题, 那天下了一天的雨, 不曾有"虹"啊. 不然, 前两句会写为:
"雨歇湖畔水淋淋,
后院西虹过竹林."
----------
但老天既然无"虹", 我也不想"虚"写了.
四个"LIN"字, 半是偶然, 半是有意. 每年长竹笋时, 都要把长到"邻"家的挖掉. 呵呵.
第一个发现是第一句的头两个字是笔友的半个笔名,呵呵.看来笔友的笔名也是可以给人灵感的啊.
第二个发现是四句诗里有四个"lin"字,如第一句里的"淋淋",第二句里的"林",和第四句里的"邻".请问杂翁是有意而为的吗?请教了.
一首非常喜气的诗.