正文

美女们啊,在美国是这样的吗,会发生这样的事情吗?你自己呢?

(2009-07-20 01:28:26) 下一个
中国丈母娘与洋女婿斗争到底的故事

--------------------------------------------------------------------------------

佚名



俗话说,家家有本难念的经。这个经轮到了美国意识很强的洋女婿琼斯和中国传统意识更强的丈母娘苏女士身上后,就更加不容易好好地念下去了。


  苏女士认为,作为女婿的琼斯,应该像中国的女婿们一样,对妻子和孩子负起责任,同时更要在丈母娘面前毕恭毕敬。而洋女婿呢,个人自由惯了,自然不把丈母娘放在心理。所以,在苏女士赴美探亲后,他们之间发生了很多故事。

母亲预感要发生事情

  5个多月前,苏女士接受女儿和洋女婿的邀请,第三次踏上了美国的土地,为即将出生的外孙做好各种准备。苏女士对记者讲,与以往不同的是,她一踏上美国的土地就有一种预感:冥冥之中总感觉要有什么事情发生一样。

  小外孙出生前,女儿与女婿虽然有时发生一些小的不快,但大多时候家庭的气氛还是比较和谐的。许多次,操着一口洋腔洋调的洋女婿用仅会的两句中文对正在做饭的苏女士说:“妈妈,菜好吃!”然后,双臂热情地从岳母的身后围将过来,尽管因为不习惯女婿这样的举动而受到一点惊吓,但做母亲的心还是感到了几分温暖。

母亲心中燃起了怒火

  事情就在小外孙即将出生的前几天有了大的变化。一次,女儿终于透露说:“妈妈,琼斯不喜欢我要这个孩子,他说在思想上还没有准备好。他也不喜欢我只做半职的工作,说我就是不勤快。”

  这一说不要紧,一向视女儿如心肝宝贝的母亲,心中的怒火燃了起来。奇怪的是,自己已经丢了二十几年、且所知甚少的英文也突然一知半解地活跃在脑际。当女婿再用“lazy”(懒惰)来形容女儿时,她竟然马上用英文回应女婿说,“我的女儿是好孩子,她不懒!”搞得女婿很奇怪,为什么丈母娘突然就听懂了自己的洋文?于是便更加怪罪自己的妻子,为什么夫妻俩的事让第三者参与?

  孩子降生那天,女儿做了剖腹产。女婿下班后来到医院,不顾一身油泥就靠在刚做完手术的妻子身边。苏女士大声地连比划带说地劝女婿注意点卫生离女儿远点,女婿不解,苏女士马上就将护士叫来,让女儿将自己的意思翻译出来,请求护士撵走女婿。洋女婿被丈母娘这一举动给镇住了,心情烦躁的琼斯在那一天就告诉妻子,她的妈妈是个不受欢迎的人。

母亲搬到了寒冷的地下室

  善良温柔的女儿没有把丈夫的话告诉母亲,只把委屈埋在心里。几天后,琼斯又说:“在美国妇女生孩子都是休息两天就上班的,怎么你们中国人就像发生了什么了不起的大事一样?”不料,在旁边的苏女士听到这句话后,两个人又吵了起来。

  到小外孙快满月时,丈母娘和洋女婿之间的“战争”愈演愈烈了。女儿无奈地告诉母亲,还是回国的好,免得在这里天天生气。女儿劝说母亲,其实,好多的矛盾都是因为文化和观念的差异,琼斯毕竟是自己的丈夫啊。

  当母亲的苏女士坚决不走,尽管她把自己的床铺从楼上搬到了寒冷的地下室,自己让老伴从国内寄钱来贴补女儿,为他们一家三口烧饭做菜,可还是遭到女婿的反对。最后,女婿用夜不归宿来要挟女儿去劝说丈母娘离开。

  现在,苏女士已经在女儿家难以立足了,她找到附近社区的教会寻求帮助,准备自己租房也要留在女儿身边。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (2)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.