正文

点评一下临大小仙傻瓜兔傻妞儿冯程程(欢迎补充)的英格利希

(2008-04-15 19:33:25) 下一个
兔总say:

"honestly, this kind of personality is beyond me, beyond my limited knowledge of making a correct call of what’s really behind the scene and one’s mask."

me say:

the second half of this sentence is awkward(the first half is not ridiculously thrilling either). a long sentence doesn't usually(just to be polite, I wanted to say "usually doesn't") make it a good sentence. 你以为两行不到,一行拐弯儿的句子就牛b啊?

BTW, "call" means decision, not judgements, or the "call" you really meant, and, it's the "capability" and "experience",not the"knowledge" you need to make such "calls".

honestly,你们高中英语老师真该找根儿绳儿(英文叫rope)了
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.