不很久以前,有天乘上京浜东北线,从东京向西往横浜了走。车厢里人很多,座位全部被臀部们盖满。我左侧挤坐俩女孩儿,二十五六七八九的样儿,枯藤小树,西风瘦马,纤弱如两条水柳。她俩的对话是中文国语,从有楽町一路说到関内中華街,被我听得逼仄,听得喜庆,权且录下则个──
女甲:我这个月作的不太多,身体不太好,你呢?
女乙:我,还可以吧,作了200多万。
女甲:你真行,还能顶下来。
女乙:挺累的,下边现在还有点酸疼呢。
女甲:下午你那边客人多吗?
女乙:周末最多,一下午都排不过人来,最少得接10来个。
女甲:这月下班晚不晚?
女乙:一般都得早晨。
......
她俩还聊了很多,更切题更露骨的知心话儿还在后头,咱就不写了哈。
听说话没什么口音,不知她俩是从哪省份赴日的。但应该是才来不久。因为是凡来久了的作小姐的,都知道东京横滨首都圈一带,中国人多如牛毛,哪节车厢里没个四五六七八的?首都圈一带城铁轨道交通网涵盖地铁十六七条线,轻轨三十几条线,车站数上千。2000年以来,大小车站改札口内外,站台上下,连站内公厕等都陆陆续续地配置了中文标牌,所以一旦住久,她们不会那么坦然自若地用中文在公共场合交流接客心得。
我一旁听着,没事儿偷着乐,解消了不少旅途的劳顿。出自同胞情谊,我特想给她俩提个醒儿,所以在下车时,我起身,突然回首,目光炯炯地分头凝视了她俩各几秒钟,把她俩看得立马发毛,表情惊愕,瞳孔园睁,鸡雀无声。
估摸着此后她俩不会再这么肆无忌惮放心大胆地在日本的公共场所用中文畅谈工作体会了。一想到这个,我心里顿时充满欣慰。
p.s 不是在日本,是在法国。