个人资料
正文

上天神帝的爱子,比天使崇高 The Son Superior to Angels 希伯来书 第一章 Hebrews 1

(2009-12-13 14:38:11) 下一个

第一章
 
 天上神帝借着儿子说话
 1  神在古时候,曾经多次用种种方法,借着先知向我们的祖先说话;
 2 在这末后的日子,却借着他的儿子向我们说话。 神已经立他作万有的承受者,并且借着他创造了宇宙(“宇宙”或译:“诸世界”或“众世代”)。
 3 他是 神荣耀的光辉,是 神本质的真象,用自己带有能力的话掌管万有;他作成了洁净罪恶的事,就坐在高天至尊者的右边。
 4 他所承受的名比天使的名更尊贵,所以他远比天使崇高。
 
 天上神帝的儿子比天使崇高
 5  神曾对哪一个天使说过:“你是我的儿子,我今日生了你”呢?或者说:“我要作他的父亲,他要作我的儿子”呢?
 6  神差遣长子到世上来的时候,又说:“ 神所有的天使都要拜他。”
 7 论到天使,说:“ 神用风作他的使者,用火焰作他的仆役。”
 8 但是论到儿子,却说:“ 神啊!你的宝座是永永远远的,你国的权杖,是公平的权杖。
 9 你喜爱公义,恨恶不法,所以, 神,就是你的 神,用喜乐的油膏抹你,胜过膏抹你的同伴。”
 10 又说:“主啊!你起初立了地的根基,天也是你手的工作。
 11 天地都要毁灭,你却长存;天地都要像衣服一样渐渐残旧,
 12 你要把天地像外套一样卷起来,天地就像衣服一样被更换;只有你永不改变,你的年数也没有穷尽。”
 13  神可曾向哪一个天使说:“你坐在我的右边,等我使你的仇敌作你的脚凳”呢?
 14 天使不都是服役的灵,奉差遣为那些要承受救恩的人效劳吗?



Hebrews 1

The Son Superior to Angels
 1In the past God spoke to our forefathers through the prophets at many times and in various ways, 2but in these last days he has spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, and through whom he made the universe. 3The Son is the radiance of God's glory and the exact representation of his being, sustaining all things by his powerful word. After he had provided purification for sins, he sat down at the right hand of the Majesty in heaven. 4So he became as much superior to the angels as the name he has inherited is superior to theirs.

 5For to which of the angels did God ever say,
   "You are my Son;
      today I have become your Fathera]">[a]"b]">[b]? Or again,
   "I will be his Father,
      and he will be my Son"c]">[c]? 6And again, when God brings his firstborn into the world, he says,
   "Let all God's angels worship him."d]">[d] 7In speaking of the angels he says,
   "He makes his angels winds,
      his servants flames of fire."e]">[e] 8But about the Son he says,
   "Your throne, O God, will last for ever and ever,
      and righteousness will be the scepter of your kingdom.
 9You have loved righteousness and hated wickedness;
      therefore God, your God, has set you above your companions
      by anointing you with the oil of joy."f]">[f] 10He also says,
   "In the beginning, O Lord, you laid the foundations of the earth,
      and the heavens are the work of your hands.
 11They will perish, but you remain;
      they will all wear out like a garment.
 12You will roll them up like a robe;
      like a garment they will be changed.
   But you remain the same,
      and your years will never end."g]">[g] 13To which of the angels did God ever say,
      "Sit at my right hand
   until I make your enemies
      a footstool for your feet"h]">[h]? 14Are not all angels ministering spirits sent to serve those who will inherit salvation?

Footnotes:
  1. Hebrews 1:5 Or have begotten you
  2. Hebrews 1:5 Psalm 2:7
  3. Hebrews 1:5 2 Samuel 7:14; 1 Chron. 17:13
  4. Hebrews 1:6 Deut. 32:43 (see Dead Sea Scrolls and Septuagint)
  5. Hebrews 1:7 Psalm 104:4
  6. Hebrews 1:9 Psalm 45:6,7
  7. Hebrews 1:12 Psalm 102:25-27
  8. Hebrews 1:13 Psalm 110:1

[ 打印 ]
[ 编辑 ]
[ 删除 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.