颂竹
翠竹立影送清凉,
瑟瑟笛箫风月影。
直正气节皆仰止,
与君共眠后园中。
此七绝是在《美语论坛》,读下引海外逸士先生的双语《咏竹》而作。
“《詠竹》Ode to Bamboo by 海外逸士
習習清涼生翠影﹐
蕭蕭月夜起幽吟。
園中常有千竿植﹐
一枕得徬君子眠。
The green shade begets gusts of coolness
And gives out gentle rustling melody in moonlit night
If there always planted a thousand bamboos in the garden
I can pillow my head, sleeping close by the “gentleman”*”
Evening in A Village