翻译来源:未知Youknowwhenyougiveyourloveaway当你付出了真爱Itopens..."> 翻译来源:未知Youknowwhenyougiveyourloveaway当你付出了真爱Itopens..." /> Amarantine 永恒之花——Enya 恩雅 - 博客 | 文学城
正文

Amarantine 永恒之花——Enya 恩雅

(2007-08-30 04:18:51) 下一个
Amarantine 永恒之花——Enya 恩雅

翻译来源:未知

You know when you give your love away
当你付出了真爱
It opens your heart
它会打开你的心扉
Everything is new
一切都会焕然一新
And you know time will always find a way
时光总有它的方式
To let your heart believe
让你的心相信
it's true
爱是真的
You know love is everything you say
爱蕴含在你的言语中
A whisper, a word
每一声轻轻的低语、每一句话中
promises you give
每一个你做出的承诺中
You feel it in the heartbeat of the day
时光流逝中你感受到真爱
You know this is the way
这就是爱
love is
它存在的方式
Amarantine
永不凋谢的花啊
Love is always love
爱正如它般永恒
Amarantine
永不凋谢的花啊
Love is always love
爱正如它般永恒
You know love may/will sometimes make you cry
也许有时候爱让你伤心哭泣
So let the tears go
就让眼泪落下
They will flow away
它们最终会消逝无踪
For you know love will always let you fly
爱让你张开一双翅膀
How far a heart can fly away
飞向心所向往的远方
Amarantine
永不凋谢的花啊
Love is always love
爱正如它般永恒
Amarantine
永不凋谢的花啊
Love is always love
爱正如它般永恒
Amarantine
永不凋谢的花啊
Love is always love
爱正如它般永恒
You know when love's shinning in your eyes
当爱在你的眼中绽放光芒的时候
It may be the storms fallen from above
也许暴风雨正要降临
And you know love is with you when you rise
爱一直伴在你的身边
For night and day belong to love
日日夜夜,爱一直与你同在
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.