2024 (1)
终于读完了雨果的“悲惨世界”。事实上,我应该说读完“冉·阿让”的故事,因为我跳过了此书的很多段落,甚至跳过“滑铁卢”整整一大章。对于面对这大部头的巨著感到的困难,我本来是可以怪罪于我的英语阅读技能,但后来读了相关介绍之后,我意识到这雨果在这本书中不断地“跑题”和对细节描绘的冗长似乎的确是一个有争议的“问题”,甚至缺陷。
我个人不太喜欢文学中过度繁琐的细节描述,所以从写作技巧上谈我决不会说“悲惨世界”是我的最爱,但我必须承认,由于一个简单的事实,即:对人性的极度深刻的挖掘,对一个人可能经历和超越的人生最大的苦难和幸福的刻画,这本书,或者说冉·阿让的故事,不愧是人类文学史上最伟大的作品之一。此外,此书在对情节尤其是在对情感的描绘上非常优美,不得不让人感叹雨果不愧是最伟大的诗人之一。
小说的几个主要部分以主要人物的名字命名:芳汀,柯赛特,冉·阿让,等等。芳汀象征着“苦难”,柯赛特象征着“幸福”,冉·阿让象征着“超越”,或者灵魂的“救赎”。冉阿让和柯赛特之间的关系的描绘是本书的最精华的部分。冉·阿让对柯赛特的无条件的爱和柯赛特对冉·阿让的无条件的信任,牢固地结合了这世界上最纯洁的两个灵魂。柯赛特进入冉·阿让的生活是上帝给他的礼物,是从天国来临的天使,给以冉·阿让本来是情感荒芜的生命一个全新的意义。这就是为什么当冉阿让面临失去柯赛特的“危险”时,他感觉自己才真正面临人生的真正“灾难”,并在自己顽强的几十年的磨难中第一次哭泣。
冉·阿让承受了人间令人难以置信的苦难和不公正,但他从米里埃主教(“善”的象征)那里学会了“以德报怨”的超越精神。就像在书的开始主教得知了冉·阿让的经历后说到:如果冉·阿让可能超越自己的过去,变成一个全新的只付出“爱”的人,他的灵魂将超越世上所有其他人。而冉·阿让的确做到了这一点:尽管他曾经受到极度不公的待遇,尽管他也继续受到如此待遇,他却渐渐地从一个怨恨的人,变成了一个无条件地把“善”和“爱”带给社会和他人的人。
“悲惨世界”揭示了人类社会和制度的极其不公正(这一点很不幸是文明史以来的事实)。社会总是在法律的保护下,在“公正”的口号下实施罪恶。这种不公平非常集中地体现在冉·阿让身上。但是,通过冉·阿让的以德报怨精神,雨果在此宣扬着一种信仰:真正的审判来自人的灵魂和上帝。这就为什么冉·阿让从来没有真正试图摆脱沙威警长的追逐(沙威警长是社会和制度的不公正的象征)的原因;也是在书的最后沙威警长自杀的原因;更是冉·阿让他的生命的临终时刻得到了他的终极幸福的原因:他得到了柯赛特和马里奥的全部的爱。所以冉·阿让最后说到:上帝是美好的。
一位网上的朋友说,“悲惨世界”的全部意义都在于“宽恕”二字。对此我完全同意,虽然我认为冉·阿让一生没有做任何事情需要被宽恕。他受法律制裁的“越轨”行为根本谈不上真正的犯罪,但在书中冉·阿让总是处在一种忏悔的情绪中。之所以如此,我想雨果是想夸大不公正的效果,强调在上帝眼中我们都是“罪人”的原罪感。我个人并不完全认可基督教意义上的“原罪”,但此书所传达的“善”与“爱”的精神却是意义深远的:“爱”将最终融化“恨”。
在此我还想贴别强调,虽然冉·阿让在离开米里埃神父后一直生活在强烈的忏悔感之中,生活在一种自觉不配他人的感受中,并且不停地寻找他人和“上帝”的原谅,但在我看来,和书中真正的两个肮脏灵魂-特纳蒂埃夫妇且然不同的是,冉·阿让从一开始就是一个善良的人,他的灵魂从一开始就是青白的,从一开始就是高贵的,他配得上人间的最大幸福。
几十年前我非常喜欢雨果,读了他其他四部长篇小说,每一部我都非常喜欢。我不记得当时究竟是什么原因让我没有选择读这本书。现在看来,即使当时读,也不会完全读懂。我认为,虽然此书有很多不可忽视的“技术”缺陷,但它仍然当之无愧地是文学史上的一部关于人性的宏篇传奇。冉·阿让是一幅关于高贵灵魂的精致的“肖像”,装在“苦难”的画框中。也许,正是因为这样的装饰,冉·阿让的面孔才显得更加光彩夺目?