小时候过生日的时候早饭一定有煮鸡蛋吃,晚饭丰盛还要吃面,现在我家人过生日也延续了这个习惯。
今年生日这天的早饭是大米,小米和红薯的红白黄三色健康粥,配腌的直冒油的咸鸭蛋,中午在购物途中选的朝鲜冷面店,一碗冷面外加一小碗烤肉扣饭,味道太温和有点美中不足,但有面有蛋足矣。
老公今天尽心尽力的当专职司机外加拿行李拎包,完全是“妇唱夫随”,在首饰店,我看好一条即够分量又没有地主婆之嫌,样式美观的钻石项链,问老公
今天我买条项链行吗?老公看看我选的项链,转身指着标价15万日元的最新流行的黑钻石项链说这条好,并让店员拿给我试戴,到底是物有所值,黑钻石加普通钻石一串串带着沉甸甸的,参加party的话一定很吸引眼球,但我想要的是平时用的项链,也没有打算买这等高价之物,虽说最后还是买了自己喜欢的那条,对一直都把戒指放在家里从不喜欢带的老公,舍得为自己花大钱买首饰过生日,心里着实是感动加感激。
晚饭时蓄毛同学打电话来,问老公怎么给我过的生日,我回答这一天也没提一句全在行动上了。电话传给正在院子里为儿子服务的老公后,突然听到一声大喊,啊,今天你过生日啊,我给忘了!我心里的那份感动加感激瞬间消失的无影无踪了,呜呜呜……
我不过生日还那么舍得给我花钱,我太幸福了,我是不是得这样想?
回复1
必须地,必须这样想。老公是不是在心里嘀咕,我说今天这个婆娘有点反常呢。
回复2
燕子,祝你生日快乐!
回复3
燕子, 请接受迟到的生日祝福!
知足吧, 我觉得你够幸福的了! 我老公一直到现在还欠我结婚戒子.2000年时他去南非我心想他该给我买钻戒了吧, 没想到他不仅没买, 还说"我也为你开玩笑呢". 其时生日只是another day, 开心就好!
回答
谢谢suping,yanyan的祝福、有娘家的兄弟姉妹記着我的生日我非常幸福。
我自己开心了一天、最後還吃了老公的那分cake、扯平了.
每个×就是一个cake.
途中の苦労は本人しか分からないですが、やり続けばキット成功します、やらないときっと後悔しますと私の経験です:自分との戦いです。
孩子上学的事,如果方便的话,我想再问几句。你女儿是去美国上高中还是上大学?我女儿现在学习还行,也愿意到美国留学。我们原来讨论的计划是在日本大学毕业后再去美国,因为不太明白直接参加美国高考的情况。最近情况有些变化,一是知道了可以在国外参加美国高考,另外主要的是考虑到如果能在美国上本科的话,是不是可以省几年时间,英语也容易学好。我现在想请教的是你们是在日本参加的美国高考吗?我现在只知道要考SAT,还有别的要准备的吗?
うちの娘は大学からの留学です、高校から大学からどっちも可能ですが、子供の生活能力を考えると大学の方がお薦めです、特に女の子。
日本の大学でも4年間中の一年は関連外国大学に行くのは結構あります:学科専門によりますが(ほとんど文系)、留学行かなくていいです。
若し米国の大学の学士学位をもらいたいなら日本でSATを受けるのはベストです、それ以外直接米国の大学に応募して書類審査を通過すれば行けますし、留学紹介の会社も一杯ありますので、全ての面倒を見てもらえます、ただある程度の費用はかかります。
很冒昧,问了这么多问题,医院的工作一定很忙。耽误了你这么多时间,很抱歉。我现在做试验,比临床要轻松很多,时间上可以自己调节,不是那么紧迫。终于下决心要考医师资格,前面真是障碍重重啊。呵呵。
信頼していただき凄く嬉しいです、実験をやるのは本当に懐かしいです、やりがいある仕事ですが、将来を考えると最終的に国家試験を受けるのは一番と思います:定年無い、自分で自分の運命を決められます。頑張ってください、応援します。
初次拜访,非常冒昧。想请教几个有关医师资格考试的问题。
1 理由书里的必要性和将来的计划,怎么写比较好?我写的是日本で医療行為を行うため、日本の医師免許が必要です。将来は臨床医療を従事したいです。这样写可以吗?是不是太简单?总觉得那里不太好,您能给些建议吗?非常感谢。
2 我是国内5年制大学毕业的,只能从资格考试开始了。有没有以前的考试题或者参考资料之类的?如果有的话就太好了。
3 还有一个题外话,不好意思,如果您觉得是隐私的话,请忽略不计。看了您的文章,知道您的女儿现在美国读书,我们是同龄人,我女儿现在高二,正在权衡是在日本考大学还是去参加美国的考试。您有这方面的经验吗?交流一下好吗?没有人商量,真是伤脑筋。谢谢您!
如果您能看到这些话,请给我回信好吗?我的邮箱[email protected]
等待您的回音!