一个人的世界地图

第一次经过上次经过之处……
个人资料
正文

勃莱的诗:《关于哲学的沉思》

(2014-06-05 07:24:28) 下一个


微笑按: 真心喜欢诗中的那只鹿。她优雅、倾听、温暖、感性。当孤身漫游,身怀忧伤,临渊追问,生存之谜如同悬崖下的云雾扑面袭来时,有她的伴随,该是人生莫大慰安。但哲学与诗,可同时兼得乎?


我的心中总是有一种忧郁。
我一边走一边悲伤。叶子落下来。
黄昏时,我来到
一个低矮的池塘边,那儿,杨树遮掩这池水。
太阳遗弃了天空,透过冰冷的叶子在倾诉。

一头鹿下了山坡,朝我走来,
看见我,它转身向山上爬去,
钻进了稀疏的树木间。
这是头母鹿,独自站在寒冷的野外,
一个被哲学家拒之门外的女人。

有人曾希望这样。赫拉克利特死后,
男人们沉沦,变得冷漠,
不去承担苦难。
你向他们怒吼,他们也不回答。
他们把脸转向室内的墙壁,然后死去。

一位唐朝画家画了一幅《六位哲人》。
五个中国人在墙壁敞开的房子里交谈,
并赋诗唱和。
只有一个人在室外,俯瞰
悬崖下面云雾翻腾着向他袭来。

这房间里面的一定是五个我!
昨天,我打扫了书房,
我把你的颜料,
水彩纸,素描,还有貂毛画笔,
没有放在我搁东西的书架上,而是放在地板上。

但那些雷声正渴望穿过
女人的头脑进入这个世界!
你的一头鸟来了,
这是一头友好的大鸟,爪子大,
翅膀健壮,一支支箭松松地插在上面。

昨夜,我梦见我的父亲
是一只巨大的海龟——睁着眼睛——
躺在地下室的地板上。
他的沉重的外壳使他举步维艰。
他的下巴下垂着——他又肥又大。
      
        (王伟庆译)

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.