毛主席诗词解析
朱雨心
毛主席在井冈山时期写了不少诗词。哪首最好呢?恐怕没有定论。按连续剧“寻路”中的说法,当时毛主席的挚友 曾志 最喜欢 毛主席的 “采桑子 重阳”。如果 这是 史实,那么,曾志 颇有文采。
采桑子 重阳
人生易老天难老,
岁岁重阳。
今又重阳,
战地黄花分外香。
一年一度秋风劲,
不似春光。
胜似春光,
寥廓江天万里霜。
曾志,后来是陶铸的夫人,官至中共中央组织部副部长。
第一次反围剿后,毛主席 写了一首 渔家傲:
万木霜天红烂漫,
天兵怒气冲霄汉。
雾满龙冈千嶂暗,
齐声唤,
前头捉了张辉瓒。
二十万军重入赣,
风烟滚滚来天半。
唤起工农千百万,
同心干,
不周山下红旗乱。
万木霜天红烂漫,说的是当时的 深秋景色。
天兵怒气冲霄汉,应该是说 政府军来势汹汹。
但是,中国的网站 包括 百度(见附录),都把 天兵 解释成为 红军。这是错误的。
那时年轻的 毛泽东,是一个 内心 充满 对 权威 鄙视与反抗 的共产理想主义者。在毛主席的心目中,天 不是个神圣的形象,甚至都不是个正面的形象。
虚拟世界最大的权威,正是 天。而现实中的最大权威 就是 政府。例如,皇帝自称天子,是代表 天 来治理国家。政府军 常常 就称 天兵。那时毛主席还是个 反贼,既没有自称红军为 天兵 的资格,也没有自称红军为 天兵 的主观愿望,岂有自称红军为 天兵 之理?
这首词是讲反围剿的事。既然是反围剿,那么 当然是先有 围剿,然后才有 反围剿。所以,自然的逻辑与叙述的次序,是先要说 政府军如何来围剿,然后再说红军如何反围剿。所以,从这一点上讲,天兵怒气冲霄汉 这一句也应该是指 政府军。
再说了,政府军剿匪,这是 天经地义 的事。不但政府方面认为剿匪是正当的,匪方也认为政府剿匪是应该的呀。所以,红军对于政府军来剿匪,哪来什么 怒气 呢?如果 描写红军,应该是用 勇气。所以,既然是说 天兵怒气,那么,这里的 天兵 指的是政府军,这样才合理呀。
朱某查了一下,中国的网站对这首诗的解读,都说 “天兵” 是指红军。都是胡说八道。
第二次反围剿后,毛主席 又写了 一首 渔家傲:
白云山头云欲立,
白云山下呼声急,
枯木朽株齐努力。
枪林逼,
飞将军自重霄入。
七百里驱十五日,
赣水苍茫闽山碧,
横扫千军如卷席。
有人泣,
为营步步嗟何及!
这首词, 不但人们的解读有问题,而且本身也有些 问题。
云欲立的这个 “立” 字,说的 不是 云 的 几何形态,而是 云的 运动形态。不是说 云 站立起来,而是说 云 立定、立停,也就是说 云 不动了。
中国网站上把 云欲立 都解读成:云 站立起来 。都是错误的。怎么个样子的云 算是 云站立起来了?莫名其妙嘛。
但是,这样 用 立 不好。立定或立停 不能简化成 立。立 不包含 定或停 的意思。估计 是毛主席听部队出操 听多了,错误地 把立 与 立定或立停 联系起来了。不如改一个字,用 定、停、止、静、住 ……等,都行。例如,改为:白云山头云欲住。
这样,白云山头云的 运动的非常缓慢, 几乎要停止不动了。这个云的慢,与 呼声的急,形成 反差、对比,来 烘托气氛。
如果 把云欲立 解读成 云站立起来, 那么 站立 与 呼声的 急,毫不相关,无法对应。中国网站上把 云欲立 都解读成:云 站立起来。都是胡说八道。
枯木朽株齐努力一句,应该是说 政府军。意思是说: 政府军尽管看上去很努力,其实不过是些枯木朽株的努力,不堪一击。
如果是描写红军,那根本就无法解释了。中国网站上的解读,都说 枯木朽株齐努力一句是指红军。荒唐之极。简直是丑化红军嘛。有的说:那是草木皆兵的意思。这也是胡说八道。第二次反围剿,红军作战的胜利,都是实实在在取得的,没有什么装神弄鬼的内容。那样说,是贬低红军。毛主席怎么可能会 丑化红军或贬低红军呢?
前面已经解释了,正常的叙事 应该是先说 政府军如何来围剿,然后再说红军如何反围剿。所以,枯木朽株齐努力一句 是指政府军。
枪林逼,应该也是说 政府军,是说 政府军 人多势众,武器精良,逼迫红军。
飞将军自重霄入 一句 是 说 红军,说的是 红军的一次成功的穿插,突破政府军的枪林逼,出其不意,犹如从天而降。
两首 渔家傲 的构思 应该是类似的。先写 场景,然后写 政府军。
枯木朽株 … 一句是指政府军,这 其实是显而易见的。认识了这一点,那么,天兵 是 指 政府军 就也变的显而易见的了。反之亦然。认识到天兵 是 指 政府军,那么,枯木朽株 … 一句 就应该也是指 政府军。
朱雨心 7/5/2024 (版权所有。商业转载需获得作者授权)
请评论,请宣传,请张贴(欢迎非商业转载。需注明作者)
朱雨心的新浪博客 http://blog.sina.com.cn/zhuyuxin
朱雨心的文学城博客 http://blog.wenxuecity.com/myindex/16464/
朱雨心的凯迪博客http://blog.kdnet.net/boke.asp?userid=5503954
附录:2024年7月11日 百度网的解释
79/20242 https://baike.baidu.com/item/渔家傲·反第一次大“围剿” /5962308
白话译文
万千枫林被霜打过焕发鲜亮的红色,红军战士一腔怒火直冲云天。大雾笼罩龙冈深暗的连绵群峰,我军齐声高呼,前线杀敌并活捉了张辉瓒。
二十万敌兵又来侵犯,狼烟四起遮掩了半边天。我将唤醒千百万的工农大众,同心协力齐努力,那时不周山下红旗遍插迎风招展。
https://baike.baidu.com/item/渔家傲·反第二次大“围剿” / 5961332
白话译文
白云山顶的云层像人一样要愤怒地站立起来,山下的敌人狂呼乱喊,鼓噪而上,根据地的军民同仇敌忾,就连自然界的草木也齐心协力为红军助战。英勇善战的红军,如天将神兵破空而下,无数的刀枪刺向敌人。
在十五天里,红军长驱直入,从苍茫的赣江到青翠的闽山,驰骋七百里,把来犯的敌人像卷席子似地一扫而光。有人泣不成声,“步步为营”的战术破产了,叹气又有什么用!