2007 (300)
2008 (101)
2009 (219)
2010 (162)
2011 (158)
2012 (74)
2016 (305)
2017 (259)
2018 (148)
2019 (46)
2020 (50)
酬月
(王诜体)
九天开阙今宵早,香桂已横流。凭阑把酒,清辉照处,人月相酬。
我观月笑,月衔杯影,杯转辉留。柔声几许,关山未老,带去新秋。
《人月圆》(王诜体)双调四十八字,前段五句两平韵,后段六句两平韵。
此词写于新秋。年年邀月、对月,总有诉不尽的情怀,今番又来酬月。上下片均为先点出实景后抒发情感,一景一议,景中寄情,情入景中,虚实相间。
起句“九天开阙今宵早”,为月亮的升起和清辉万里烘托出气势磅礴的格局。辽阔苍茫之中,九天之上,宫门打开,一个“今宵早”,既提示了月亮早早露出的实情,也揭示了酬月的迫切心情。对九天宫阙赋予了情感,又或者是把自己的情愫借由九天宫阙来发挥。
关于宫阙,苏轼有句:“明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年”。
接句“香桂已横流”,昂首苍穹,目光紧随月亮。依旧没有提到月亮,但“香桂”的“横流”,就隐喻了月亮已在高空转动。
承接部分自然而然引出酬月的主题,“凭阑把酒,清辉照处,人月相酬”,凭阑备酒多时,在清辉照处,与月相酬。题为酬月,实则是人与月相酬。由起句的望月转而酬月,月酬我以清辉,我酬明月以美酒。正如李白“举杯邀明月”之句的意境。
下片起始“我观月笑,月衔杯影,杯转辉留”,三句以递进意象、流水的形式排列,将我与月,月与酒的紧密缠绕、相互呼应,以拟人的写法拓展开。以动词“观”、“笑”、“衔”、“转”、“留”生动传情的描述,将酬月的进行时勾勒具体生动,以达物我相融的意境。尤其以“月衔杯影”更为传神,月光投射在酒杯之上,酒杯的影子,恰似被月光含住了一般。此一组也可视为虚景实写。
结句“柔声几许,关山未老,带去新秋。”酬月之意可能缠绵悱恻,几诉衷肠,最要紧的却是“关山未老,带去新秋”,那悠悠的一声道来。关山可视为故土,未老者依旧如同人未老,故土依旧情真意切在心中。既是酬月,就请带去我在这新秋的问候!一老一新,刻画了强烈的情感碰撞,音韵绵长。
陈廷鸵《白雨斋词话》中说:“情有所感,不能无所寄,意有所郁,不能无所泄。古之为词者,自抒其性情,所以悦己也。”
本词即借酬月以抒发思念故土之情意。
(图片来源网络)
往期链接2016a: