在美国看钓鱼
(2006-08-10 10:33:01)
下一个
今年,利用暑假,到美国旅游了一次。我们的目的地是美国的著名的康乃尔大学,该大学位于纽约洲的中部,我们住在离校园不远的湖路上。湖路,名副其实,旁边真有一个叫“Dryden”湖。由于我们就住在湖边,可以说,足够地欣赏到了美国人充分利用湖、享受湖的 “潇洒”。
几乎每天,早上,晚上,特别是休息日,多少美国人都开着车,不少还拖着小船(或者在车顶上放着)来到这里,忙忙碌碌。说实在的,多少天,也许观察局限性,他们钓到了,我没有看到,总之,我很少看到他们钓到什么鱼,也许真的是没有钓到鱼,如大家都学过的《新概念》第二册课文中一个钓鱼爱好者所描绘的那样:
“After having spent whole mornings on the river. I always go home with an empty bag.’(常常是整整一个上午都呆在河边,而回家时都是空手而归!)
可是尽管如此,他们钓鱼的“热情”从来因此没有低落过。你看看,人是一个个,一群群,接踵而来,有的还带着孩子;有的人,在湖边一坐就是半天,有的人,晚上披星戴月还赶来,经常看到;月光下,他们坐在小船上钓,随风飘逸,有滋有味,如人无人之境,直到深夜……
有一天,我坐在湖边的长凳上,看到了我意想不到的事……
此时,太阳已经西照,有一位年纪在40多岁的男人,自己带来的一张小凳子,我们来时,他已经坐在河边钓鱼,他钓鱼,真可谓尽心尽力,全神贯注,你看他在河边,一会儿猫着腰,一会儿站起来,一会儿坐着,一会儿跪着,一会儿附身在地,眼睛始终目不转身地盯着水面。他放了两把鱼钩,同时都要照料到。这样的动作持续了很长时间。
突然,一把鱼浮动了起来,接着,鱼浮猛地被拉入水中许久,之后又浮了上来。显然是有鱼上钩了,而且是一条不小的鱼。他兴奋了,鱼使劲地想逃脱,但他不慌不忙,不与鱼“强词夺理”,他甚至顺着它,鱼到哪里,他就把鱼钩线随鱼拉到那里,有时他都下到水里,不过鱼钩的线一直绷得紧紧的,有时钓鱼杆被绷得比弯弓还要弯,我还真替他担心,鱼杆会被折断。经过一段时间的较量,鱼挣扎的力气渐渐小了下来,此时,钓鱼的人开始收线,慢慢的,慢慢的,有时鱼突然又急速地挣扎,他又随着鱼放线,他从不直接去与它“冲突碰撞”,慢慢的,慢慢的,最终,鱼失去了原先的劲头,被乖乖地拖到水边,好家伙,真大!细细的鱼线怎么拉得上来?!钓鱼者有办法,他脱下鞋子,小心翼翼地下了水,双手捧起了它。
出了水面,我惊讶了,哇,鱼,比我想象的还要大,足足有6-7斤!
在美国,这个非常注重食肉的国度里,鱼是非常昂贵的,不会低于15个美圆,我暗暗替这位钩钓者高兴:晚上有了一顿美餐,烧,还是他们喜欢的烤,什么都可以!
他把鱼轻轻地放在草地上,鱼似乎还不服气,在草地上弹跳了几下,钓鱼者爱抚地拍了拍鱼肚,嘴里叽咕了什么。然后,他从口袋里掏出卷尺,把头到尾的长度量了量,我看,足足有60多公分,接着,他又量鱼的“腰围”……
之后,他再次仔细“欣赏”了一下他的猎物,双手碰起了它,朝河边走去,然后他小心翼翼地放鱼到河里,水面上顿时翻起了一片浪花……
我惊讶了……
《新概念》课文中描写了一个钓鱼爱好者的感受:他钓鱼总是空手而归:有些朋友们劝他:“You must give up fishing!. It’s a waste of time”(你还是别钓鱼了,活浪费时间),而他的回答是:“the don’t really interested in fishing. I am only interested in sitting in a boat and doing nothing at all!”(我真正感兴趣的不是钓鱼,而是自己独坐在小船上、逍遥自在而己。) 这是美国人钓鱼的心境。
以前学英语时,把这描写当作笑话,理解为幽默,而如今明白,这在美国是现实,我真实地感受与体会到了美国人钓鱼的真正含义。