2020 (930)
2021 (550)
2022 (734)
2023 (931)
这是我博士朋友的科研成果。
个人崇拜,最初源于赫鲁晓夫那个著名的否定斯大林秘密报告。
赫鲁晓夫俄文的原意是cult of individual.
中文的意思是,一个人的邪教。也就是以个人为中心的邪教。
那时中国的俄文翻译都是相当厉害的,比如南侠的父亲。就把个人邪教翻成个人崇拜。
估计翻成个人邪教,连毛主席那里都通不过。毛主席是坚决反对赫鲁晓夫那个报告的,弄到后来彼此翻脸。翻成个人邪教,我毛泽东不就是邪教主了。
毛主席说,个人崇拜还是要有一点的,如果翻译成个人邪教,不就成了,个人邪教还是要有一点的,我这个邪教主还是要我当一当的。
俄文的Cult of individual 翻成英语被一个翻译翻成cult of personality.英文里面人格personality 比较更有文采。
但是歧义也由此产生了,字面上就变成人格邪教,或者变态邪教,和个人没关系了。就好比咸猪手听起来更像一道菜,和流氓乱摸不搭边。
为了加强个人崇拜的意思,英文又变成cult of personality arounding a leader.字面就是一群变态围绕一个领导形成的邪教。
马斯克说川普及其拥趸是cult of personality,我读到,水平低,真没想到是个人崇拜。我理解是变态邪教。
说实在,我们没文化的人,最通俗的解释,就是,烂人扎堆。